趣文网 > 作文大全

待到春暖花开时 去颐和园走走吧!

2020-11-29 15:00:01
相关推荐

Situated in the Haidian District northeast of Beijing, the Summer Palace is 15 kilometers from central Beijing. Being the largest and most well-preserved royal park in China, it also has been recognized as the Museum of Royal Gardens.

北京颐和园,位于北京海淀区西北部,距离市中心15公里。作为中国现存最大最完整的皇家园林,北京颐和园被誉为“皇家园林博物馆”。

The Qianlong Emperor of the Qing Dynasty, who commissioned work on the imperial gardens on the hill in 1749, gave Longevity Hill its present-day name in 1752, in celebration of the 60th birthday of his mother.

清朝乾隆皇帝于1749年下令在北京西郊的一座山上兴建皇家园林。1752年,为庆祝母亲寿辰,将该山改名为当今的万寿山。

Artisans reproduced the garden architecture styles of various palaces in China.

建筑师利用中国的各种宫廷建筑风格,将公园建筑修缮一新。

Kunming Lake was created by extending an existing body of water to imitate the West Lake in Hangzhou.

昆明就是以杭州西湖为蓝本,扩建原有水域建造而成。

The Summer Palace radiates fully the natural beauty and the grandeur of royal gardens.

北京颐和园,景致优雅,富丽堂皇,是皇家园林的典范。

Composed mainly of Longevity Hill and Kunming Lake, it has over 3,000 man-made ancient structures, including pavilions, towers, bridges, corridors, etc.

它主要由长寿山和昆明湖组成,有3000多座古建筑,包括亭宇、阁楼、跨桥、走廊等。

The garden consists of three parts: political area, residence area, and sightseeing area.

颐和园布局可分为政治、生活、游览三个区域。

The political area centers on the Hall of Benevolence and Longevity, where Empress Dowager Cixi and Emperor Guangxu conducted state affairs, met officials and diplomatic envoys.

政治活动区,以仁寿殿为中心,是过去慈禧太后和光绪皇帝办理朝事、会见朝臣、外国使节的地方。

The residence area is composed of three complexes of buildings. The Hall of Happiness in Longevity, the Hall of Jade Ripples and the Hall of Yiyun were the palaces of Empress Dowager Cixi, Emperor Guangxu and his empress respectively.

生活居住区包括三大建筑群:乐寿堂、玉澜堂、宜芸馆,分别是慈禧、光绪及后妃居住之地。

The sightseeing area, which is the main area of the Summer Palace, is made up of front-hill area, rear-hill, back-lake area and Kunming Lake.

风景游览区,以万寿山前山、后山、后湖、昆明湖为主,是全园的主要组成部分。

Kunming Lake is clear and beautiful.

昆明湖湖水清澈碧绿,景色宜人。

There are three islands kissing the ripples of the vast water. The main attractions are Western Bank, six bridges of Western Bank, Eastern Bank, Nanhu Island, the Seventeen-Arch Bridge and so on.

在广阔的湖面上,有三个小岛点缀,主要景点有西堤、西堤六桥、东堤、南湖岛、十七孔桥等。

The Long Corridor in the west has more than 14,000 paintings on its walls and ceilings, considered as an Art Gallery.

湖西边长廊的墙壁及天顶上有14000多幅精美画作,素有“画廊”之美称。

The winding Suzhou Street at the rear-hill has a distinctive commercial atmosphere of Jiangsu.

后山的苏州街,曲折蜿蜒,颇具江南商业气息。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

经历之后作文 艺术的意义英语作文 四年级作文童年的回忆 动物200字小作文 有教无类作文 摔跤作文 让我难忘的一件事作文 游南京中山陵作文 不一样的老师作文 高中邀请信英语作文 关于新年作文 扶不扶作文 文明就在我身边作文600字 介绍自己四年级作文 写深秋的作文 鹦鹉的作文100字 我为朋友点赞作文 爱你在心口难开作文 北京游记英语作文 关于旅行的英文作文 我喜欢吃葡萄的作文 我最喜欢的菊花作文400字 小小消防员作文400字 雅思小作文线图 玩沙子作文 我的家作文350字 11见闻作文 诗词之美作文 不该忘记的美丽作文 暑假去北京旅游的作文