那些取过的尴尬英文名字 长大了千万别用
由于本人在国际学校工作。所以在这里上学的孩子们都是有英文名字的。
那么,今天,就来说说这些年,我们见过的搞笑的英文名字。
我们学校的孩子家长呀,越来越洋气,给孩子取个英文名字都不带重样的。
有些家长甚至很任性的不给孩子取英文名字:取啥,中文名字不挺好的。咱就叫中文。
于是,各种千奇百怪的英文名字随之而来。
1.
有个孩子叫做乐乐,英文名字直接:Lele。一天,放学,外教挥别:bye bye, Le le(来来)。于是,家长随即改名:Happy.
“Are you happy? Happy.”
外教也凌乱了。
2.
我们班有个双胞胎,大的叫巧克力,小的叫豆豆。Twins组合:巧克力豆。
于是,老大是Chocolate, 老二是Bean。
3.
一个哥哥和弟弟,一个叫大宝(Dao Bao),一个叫(Xiao Bao)
一个小孩子叫做小Q,英文名字:Little Q.
一个女孩子叫:Siri.
三生有幸,终于见到Siri本人。
4.
有些家长比较懒,直接中文名字。
一个孩子叫做王仕廷。英文名字:shiting.
我真的不想骂人呀。
5.
有一天,我问我们学校的外教,你听过最最奇怪的英文名字是什么?
他们无一例外:Dracula.
百度翻译:Dracula: 吸血僵尸。
可是叫Dracula的明明是一个可爱的不要不要的女孩子。
6.
我们学校一新来的同事叫Cherry, 在外教的强烈建议下,终于改成了Candy!
你是来搞笑的吗?
你不知道Cherry有处女膜的意思吗!其实,Candy也不是啥好名字。
如果取英文名字是来搞笑的话,那我不得不说,这些人都非常厉害。
Goody, Goody!