娜扎英语口音被嘲上热搜 为什么明星英语说不好会被嘲?
又有一个明星因为英语上了热搜。
古力娜扎在MAMA颁奖典礼上,因为一口尾音拖长、发音不标准的中式英语被群嘲。因为发音不标准,让被念到名字的获奖者一脸懵。
不仅是娜扎,这些年来因为英语被全网嘲甚至全网黑的明星不在少数。不管赵丽颖的‘for love’还是黄晓明的’闹台套‘,到现在依然是大家嘲讽的梗。
就连之前代表中国青少年在联合国发言的王源,在现场发言并无大差错的情况下。也被嘲讽了一番,被认为是生硬的Chinglish。
古力娜扎出席韩国MAMA升段,其盛世美颜让韩国网友惊为天人,忍不住赞叹中国美人的颜值巅峰。
不少粉丝还感叹,古力娜扎为国争光了,韩国媒体的镜头都是追着娜扎拍摄的。
娜扎作为颁奖嘉宾,却因为英文发音被调侃,想来这剧情扭转的也有点快。大多数网友评论娜扎还是只能看脸。
对于英语发音,英国有英国口音,美国有美国口音,印度有印度口音…… 为什么在中国,一口有中国口音的英语就会遭到调侃和嘲讽?怎么英语有口音还会被歧视咋地?
我想我们学习英语、使用英语的实用价值,就是沟通。因为语言的最终目的在于沟通,只要能够把话讲清楚,说明白。
换一个角度,如果一位外国人说中文时表达清楚了他的意思,我想绝大多数人都会认为这个外国人中文很不错。
网上有针对娜扎英语点评的投票,33.5万人参与,有17万人选了“稍显尴尬”。
持此意见的大多数网友认为:觉得明星面对国际镜头,说不好恐怕是让国际友人笑话;二是受“英语是九年义务教育的重要课程”的影响,认为英语好坏和受教育水平挂钩;还有一部分认为这是他们工作内容的一部分,说不好的不敬业?
语言的目的在于交流,就算雷军说着一口标准的中式英语,不也在小米印度发布会上和米粉互动?
我们不应该在口音上吹毛求疵,毕竟我们生活环境不一样,口音自然不同。真正值得在意的是你说的话语义清楚,让别人明白意思。至于口音,对于真正使用英语的人来说,真的不在意。