“四世同堂”英语怎么说?
2020-12-22 01:20:01
Four generations live under one
roof,四世同堂(四代人住在同一屋檐下)。
A family with four generations
living together is not common in
modern china.
四世同堂的家庭在现代中国是不多见的。
China no longer has families
where four generations live under the same roof.
中国现在很少再有四世同堂的大家庭了。
In the old days, Chinese people
preferred to live in extended
families with up to four
generations under the same roof.
从前,中国人喜欢大家庭,很多人生活在一起,有的家庭四世同堂— —四代人住在一起。
But nowadays in China,
Traditional family form has
changed into small family ,along with economic development and social progress.
然而在现今中国社会,随着经济发展和社会进步,家庭形态已由四世同堂向小家庭形态转化。
阅读剩余内容