作为家长 我们有必要让中国的传统文化在孩子的心里落地生根
我的学生中,有一个国际学校的孩子,我之所以对他印象深刻,是因为他的汉语很差。按说,他这个年纪的男孩子,放在国内任何一个公立学校,都不至于成语不会用,中国的经典故事一问三不知的,这倒让我油然而生了一种使命感,我觉得我有责任把这个孩子教好,我不求他的汉语能学多好,但至少,我不希望他作为一个中国人,知识结构是残缺不全的。
但是效果并不理想,因为很多时候,我和孩子中间隔着他的父母。孩子的妈妈告诉我,说孩子的英语很好,至于汉语,“能按时完成作业就行”,“如果他弄不懂,您给他改了,直接让他背下来当范文就行,万一以后用得着呢?”
当时,我有那么一丝的不忿,不过没表现出来,我知道,越是这个时候,我越要坚持,能影响一分算一分,也是好的。
这算是半个题外话,有很多国人并不理解,为什么在孩子送到国际学校,甚至直接送到国外读书。比如说,前段时间炒得沸沸扬扬的英国小留学生事件。有网友直言不讳地说,这些孩子没有父母陪着,从小就在国外的环境中长大,最后不都成了黄皮白心的孩子?
话虽极端,但也不是完全没有道理。
国外如此,其实国内也好不到哪去。
看看现在的幼儿园,都在标榜双语教学;
看的绘本,都是国外引进的;
即使是父母陪伴下的睡前故事,也大部分都是安徒生或者格林童话。
我们自己的文化藏到哪去了?
李亚鹏曾经说过,”有的人把孩子送到国际学校,然后送出国,反正我不太喜欢。因为身为中国人必须知道自己的根在哪儿。她不一定非要做一个成功的人,但我希望她做一个不容易被失败击倒的人。”为此,他发起了“书院中国文化发展基金会”,身体力行地扎根中国传统文化教育,也深深地影响了自己的女儿李嫣。
我们国家应该也意识到了这个问题,这直接体现在教材的改革上:
相较之前的人教版,部编版语文教材小学阶段古诗词共128篇,增加了87%,初中语文的古诗词增加51%。此外,高考要求学生背诵的古诗词也由60篇增加到70篇,要求做好传统文化篇目的积累与鉴赏,包括阅读和鉴赏古诗词、文言文;广泛了解成语、谚语、歇后语等传统文化;认识传统民俗、节气知识等等,从传统文化中汲取价值。
其实,每个人都有自主选择的权利,我们没必要苛求,也不是非此即彼,说出国留学就是错的,我只不过想说的是,哪怕你是抱着功利的目的,多学点中国的传统文化也是好的。
哪怕,你把这些应用到自己的作文中呢?现在很多人写作文,除了文采之外,都会标新立异,找一些新的素材出来,在我看来,与其弄那些生僻晦涩的词语,真不如引用一些古代的民间故事来得痛快。可现实是,现在大家引用最多的还是国外的例子,甚至欧洲一些不知名的作家,来提升自己的品位。
这,也不能说都是他们的错,因为前面就说了,我们在这方面的教育,从幼儿园阶段,可能就残缺不全了。
好在,亡羊补牢为时不晚,不管是孩子,还是家长,我们都有必要补上这节课。
今天,给大家推荐的是《中国经典故事绘本》,之所以推荐绘本,因为这是目前最为大家所接受的亲子读本形式了。单纯的文字读本,无论是孩子,还是大人,可能都没有多少兴趣读下去。
这就好比我们在童年的时候,听过的民间故事,都是夏夜乘凉的时候,而不是在睡觉之前,这,好像就是我们现在所说的仪式感。
想想看,如果我们能和孩子一起了解这些中国故事,就相当于我们跟孩子有了共同的童年记忆,这不是一件非常奇妙的事情吗?
更重要的是,这些故事轻松幽默,十分有趣,里面没有任何说教的企图。我们知道,故事最重要的一个部分就在于它是一个故事,它仅仅是一个故事,它起到的作用可能只是娱乐、消遣、安慰,以及虚度时光。任何企图以教化为目的的对故事的改写,其结果可能就是消解了这个故事。或者使得一个本来非常有意思的故事,变成为面目可憎、言语无味的说教。这,或许也是我们中国的传统文化故事逐渐消失的原因之一吧?
好在,它们回来了,以全新的方式。
图片来源于网络,侵删。