《向往的生活》宋丹丹嫌弃何炅说英文 最能装逼的竟然是“他”
2020-12-12 01:55:01
热播综艺《向往的生活》第二季,常英(宋丹丹)携儿子巴图、“老公”赵宝刚二次回归,带来了无数欢乐。
期间,常英公开嫌弃何旦(何炅)说话夹带英语。
面对这突然其来的“批评”,何老师调皮的回了句“好了好了,不说了,I’m sorry”,试图用幽默打破尴尬。
岂料丹丹老师突然起身,叽里咕噜的冒出一句土掉渣的chinglish,瞬间把屏幕前的亿万观众整懵逼了。
这句话应该是:“Are you a new peoper,there are many young workers in the famlily”。
不少人觉得,使用中文时夹杂着外文是一种时尚。不蹦几个英文单词都不会说话了。
娱乐圈也不乏英文装逼的人物,“东北小傲娇”刘维在各大综艺节目里时不时飙出一个英文单词:“非常的fashion”、“amazing”、“maybe”......
要是碰上了“蛋姐”,这样得瑟早就去屎了。
But,并非所有夹带英文都是装逼,有时候某个英文单词在此处的含义很难形象的被哪个动词替换,比如:
“我get不到你的点” 这是正常的“我理解不了你的point” 可以扇死他了
如果是一句话中出现多个英文,这不叫装逼,这叫脑子不好用。
所以,装逼一定要有实力,不然容易被人反过来打脸。
阅读剩余内容